Mes expériences gastronomiques!

Publié le par Laura Coste

Maintenant que je vous ai présenté mon travail, il faut absolument que je vous fasse part de mes différentes expériences gastronomiques lors de mes repas du midi. En effet, je n’ai pas le temps de rentrer chez moi manger car je n’ai qu’une heure de pause. D’ailleurs les pauses de midi ne sont pas du tout les mêmes qu’en France en divers points : D’abord, il n’y a pas d’heure précise pour manger contrairement à nous qui donnons une grande importance au déjeuner et lui accordons 2 bonnes heures (de 12h à 14h). (Ainsi, le premier jour, je me suis demandé si j’allais manger un jour car j’attendais qu’elle me dise que c’était l’heure de la pause !) ; Ensuite, il ne prenne pas 2h de pause mais plutôt 1h voire moins, et même, parfois ils ne s’arrêtent même pas de travailler et restent à leur bureau pour manger ! Heureusement que je ne suis que stagiaire et française en plus !


Now that I presented my work to you, it is absolutely necessary that I announce my various gastronomical experiment to you during my lunch break. Indeed, I don't have time to return at home to eat because I have only one hour. Moreover the breaks aren't at all the same ones as in France in various points: Initially, they don't have a precise hour for a lunch break contrary to french people who give a great importance to the lunch and grant to him 2 great hours (12p.m with 2p.m). (Thus, the first day, I wondered when I were going to eat because I waited until she says to me that it was the time to have a break!) ; Then, it doesn't last 2 hour but rather 1 hour, even less, and even, sometimes they don't stop working and remain at their office to eat! Fortunately, I am only intern and a French woman moreover!


Mis à part cela, je ne manque pas de choix pour manger et pas cher en plus! (contrairement à ce qu’on pourrait croire, on peut manger pour moins de 5£ !) Cependant cela reste assez anglais même dans les chaînes de restauration qui proposent des plats à emporter (comme « EAT », « PRET A MANGER »…je tiens à préciser que les mots français ne sont qu’une illusion de bonne gastronomie !). Ils mélangent tout avec des « vegetables » c'est-à-dire : épinards, concombres, courgettes…tout légumes verts quoi ! Et ça même dans les sandwichs ! Partout !!! Sinon, ils proposent souvent des soupes mais dans lesquelles ils mettent de la viande, des légumes pas broyés…c’est spécial. Aussi, il est rare de trouver un sandwiche avec du vrai pain (une baguette c’est quasiment mission impossible !) et du fromage autre que le Cheddar !  En revanche, je ne peux pas critiquer leur dessert : outre les gâteaux normaux tels que brownies, cookies…ils ont des desserts avec un mélange de mousse au chocolat, brownies, chantilly…EXCELLENT ! (voir photo)


Besides that, I don't miss a choice to eat and not so expensive moreover! (as opposed to what one could believe, we can eat for less than 5£!) However that remains rather English even in the chains of restoration which propose dishes to be carried (like “EAT”, “PRET A MANGER”… Ihave to specify that the French words are only an illusion of good gastronomy!). They mix all with “vegetables” i.e.: spinaches, cucumbers, zucchinis… any green vegetables! And that even in the sandwiches! Everywhere!!! If not, they often propose soups but in which they put meat, not crushed vegetables… it is special. Also, it is rare to find a sandwiche with true french bread (a "baguette" it is almost "mission impossible"!) and cheeses other than Cheddar!  On the other hand, I cannot criticize their desserts: in addition to the normal cakes such as brownies, cookies… they have desserts with a mixture of chocolate mousses, brownies, chantilly…EXCELLENT! (see photo)


Sinon il reste les chaînes mondiale comme Mac Donald, Starbucks Coffee, Burger King (il ne manque pas d’endroit où manger des hamburgers !) Toutefois, il faut se méfier des grandes chaînes aussi : je suis allée au Macdonald et ils ne connaissent ni les patatoes, ni les sauces autres que Ketchup et l’hamburger que j’ai pris (Mc Chicken) n’avais pas la même sauce qu’en France (déception totale !). Enfin, il y a des tas de Fish & Chips, où l’on mange comme son nom l’indique, du poisson et des sortes de patatoes. Mais tout cela est toujours très gras ! (très mauvais pour le régime !) Ce qui est étonnant c’est de voir des personnes âgées dans ces Fast Food alors qu’en France ils sont trop attachés à la bonne cuisine !



If not there remain the world chains like Mac Donald, Starbucks Coffee, Burger King (it doesn't miss a place where to eat hamburgers!) However, it is necessary to also be wary of the chains: I went in Macdonald and they know neither the patatoes, nor the sauces other than Ketchup and the hamburger which I took (Mc Chicken) didn't have same sauce as in France (total disappointment!). Lastly, there are heaps of Fish & Chips, where as its name indicate it, we can eat fish and kinds of patatoes. But all that is always very fatty! (very bad for the mode!) What is astonishing is to see old people in these Fast Food wheareas in France they are too much attached to the good gastronomy!


Publié dans Carnet de voyage

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article